Language Lanterns wins CFUS translation prize
Language Lanterns co-founder and editor Sonia Morris passes away, April 5, 2007. Obituary.
Ivan Franko book launch, Nov. 4, 2006.
Language Lanterns donates books to
Ukrainian universities. Details
Language Lanterns wins Vesna
Festival Arts Award and donates books to libraries. Details
Women's Voices in Ukrainian Literature
Warm the Children, O Sun
Selected Prose Fiction by
Olena Pchilka (1849-1930)
Nataliya Kobrynska (1855-1920)
Lyubov Yanovska (1861-1933)
Olha Kobylianska (1863-1942)
Hrytsko Hryhorenko (1867-1924)
Lesya Ukrainka (1871-1913)
Translated by Roma Franko
Edited by Sonia Morris
©1998 Language Lanterns Publications
ISBN 0-9683899-4-5 (v.5)
The fifth volume in a series devoted to English translations of selected
literary works of Ukrainian women authors from 1850 to the present day.
This volume draws on the writings of six of the authors from
Volumes I through IV. It's an anthology of stories that illuminate the lives of children
and adolescents in the class society of the day, a society in which people were rigidly
divided into the powerful and the oppressed, the privileged and the poor, and the educated
and the ignorant.
Children were born into the status of their parents, and it was
this status that constrained the interplay between inherited characteristics and culture,
and determined how individual lives would play themselves out. Vertical mobility was not a
social value, and although issues of justice and fairness tormented the odd adolescent,
maturity was expected to bring with it an unquestioning acceptance of one's fate.
Warm the Children, O Sun Contents:
Olena Pchilka Biographical Sketch
Nataliya Kobrynska Biographical Sketch
Lyubov Yanovska Biographical Sketch
Olha Kobylianska Biographical Sketch
Hrytsko Hryhorenko Biographical Sketch
Lesya Ukrainka Biographical Sketch
©1998-2012 Language Lanterns Publications,
Contact Webmaster Site created and maintained by Cipko Consulting Ltd.